para algo mas o solo amigo Can Be Fun For Anyone
para algo mas o solo amigo Can Be Fun For Anyone
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The phrase in the example sentence would not match the entry term. The sentence consists of offensive material. Cancel Submit Thanks! Your responses will probably be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes using this type of one particular o my other shoe
Supporting countless people today and large businesses talk extra efficiently and exactly in all languages.
Access a lot of correct translations created by our workforce of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has now transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has now transpired with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja website y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any viewpoints while in the illustrations do not characterize the belief of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
To include entries to your very own vocabulary, turn into a member of Reverso Local community or login if you are currently a member. It is easy and only will take some seconds: Or sign on in the traditional way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyable image quizzes
/information /verifyErrors The word in the instance sentence won't match the entry word. The sentence includes offensive articles. Terminate Submit Many thanks! Your opinions will probably be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners ended up neck and neck as they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to discover an individual set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested once they have been crossing the border